Dixon and Taiwan’s Gemtek Form Joint Venture to Manufacture Telecom Components in India
Dixon與台灣正文科技(Gemtek)成立合資企業,在印度生產電信元件
India’s electronics manufacturing sector received a boost as Dixon Technologies announced that its subsidiary, Dixon Electroconnect, has signed a binding term sheet with Taiwan-based Gemtek Technology to establish a joint venture in India. Under the proposed arrangement, Dixon will hold a 60% stake and Gemtek 40%. The venture will manufacture optical transceivers, bidirectional optical subassemblies (BOSA), and other telecom-related products, supporting the growing demand for high-speed networking and communication infrastructure.
The companies stated that the partnership aligns with India’s “Make in India” initiative and aims to strengthen domestic electronics manufacturing capabilities while building globally competitive technology supply chains. Dixon highlighted that its participation in the government’s Electronics Components Manufacturing Scheme (ECMS) further enhances the venture’s strategic positioning. Gemtek noted that the collaboration supports its global expansion plans and is intended to address rising demand for cloud, edge computing, AI-driven data centers, and optical communication infrastructure. For non-Indian companies, the development signals increasing opportunities to partner with Indian manufacturers, leverage government-backed incentives, and establish a local production base for serving both the Indian market and global telecom supply chains.
編按:Dixon Technologies旗下子公司Dixon Electroconnect與台灣正文科技(Gemtek Technology)簽署合資協議,Dixon持股60%,Gemtek持股40%,將在印度生產光收發器及電信產品。此次合作旨在支持「印度製造」計劃,強化印度國內電子製造業,著眼於雲端運算、邊緣運算、人工智慧驅動的數據中心以及全球電信供應鏈衍生的成長需求。
MSI Eyes Laptop Exports from India, Explores Expansion into AI Servers and Enterprise Solutions
微星科技(MSI)關注印度製筆記型電腦的出口,探究開展人工智慧伺服器和企業解決方案業務
Taiwanese PC manufacturer MSI is evaluating the possibility of exporting laptops manufactured in India to international markets as part of its broader growth strategy. Speaking at Computex 2026, Bruce Lin, Senior Executive at MSI India, said the company is in discussions regarding exports, although a timeline has not yet been finalized. MSI currently produces most of its laptops for the Indian market locally through contract manufacturing partners, including Syrma SGS, and was among the first brands to manufacture laptops in India featuring Nvidia’s latest RTX 50-series graphics processors. The company also plans to deepen its presence in India by expanding beyond consumer devices into areas such as AI computing servers, enterprise solutions, EV charging systems, and robotics.
MSI remains optimistic about India’s PC market, citing device replacement cycles and growing adoption of generative AI applications as key demand drivers. The company has doubled its investments in India between 2022 and 2025, expanded its retail and service network, and now operates around 50 exclusive stores, with increasing focus on Tier-2 and Tier-3 cities. At Computex 2026, MSI also highlighted opportunities arising from Nvidia’s new RTX Spark AI-focused computing platform, which is expected to power next-generation AI-enabled PCs. For non-Indian companies, MSI’s plans underscore India’s growing role as both a manufacturing hub and a market for advanced computing technologies, while also signaling potential opportunities for global suppliers, component makers, and enterprise technology firms seeking partnerships or production bases in the country’s expanding electronics ecosystem.
編按:微星科技(MSI)考慮將印度製造的筆記型電腦出口到全球市場,植基於與Syrma SGS等合作夥伴建立的印度在地化生產線,以及率先引進輝達RTX 50系列處理器。該公司已加倍對印度的投資,設立了50家專賣店,並計劃進軍人工智慧伺服器、電動車充電和機器人領域,凸顯印度作為製造業中心和先進計算市場日益重要的地位。
India–US Trade Deal Hinges on Outcome of Section 301 Tariff Probe
印度–美國貿易協定取決於301條款關稅調查的結果
India and the United States are moving closer to finalizing an interim trade agreement, but the deal is expected to be concluded only after the completion of the U.S. Trade Representative’s (USTR) Section 301 investigation into alleged unfair trade practices. According to an Indian trade official, New Delhi is seeking preferential tariff treatment from Washington and wants tariff rates that are competitive with those offered to rival manufacturing economies. India is also seeking assurances that it will not face additional tariffs after the agreement is signed. Trade discussions have accelerated following recent meetings in New Delhi between Indian officials and a U.S. delegation led by Assistant U.S. Trade Representative Brendan Lynch, with both sides aiming to complete the first phase of the agreement by mid-July.
The negotiations have been complicated by proposed U.S. tariffs linked to the Section 301 probe, including a proposed additional 12.5% duty on imports from India and concerns over alleged excess capacity in sectors such as textiles and steel. India has pushed back against these allegations while continuing to negotiate for more favorable market access and tariff terms. The outcome of the probe is expected to play a key role in determining the final contours of the agreement and the competitiveness of Indian exports in the U.S. market. For non-Indian companies, the evolving trade framework is significant because it could reshape supply-chain strategies, sourcing decisions, and investment plans across Asia, particularly for manufacturers seeking to serve the U.S. market through India or compete with Indian exports under a potentially preferential tariff regime.
編者按:印度和美國正朝著達成臨時貿易協定的方向邁進,但最終能否達成協議取決於美國貿易代表辦公室(USTR)根據《貿易法》第301條對涉嫌不公平貿易行為和擬議關稅(包括對印度進口商品徵收12.5%的關稅)的調查結果。印度正力爭獲得優惠關稅待遇和不加徵新關稅的保證,預計將重塑整個亞洲的供應鏈和投資策略。
Indian Firms Showcase Electronics and Software Capabilities at COMPUTEX 2026 in Taipei
印度企業在台北國際電腦展(COMPUTEX 2026)展示電子與軟體技術實力
Indian companies including Sahasra Electronics and Zoho Corporation participated as exhibitors at COMPUTEX 2026 in Taipei, one of the world’s largest technology trade exhibitions, which featured around 6,000 booths from 1,500 exhibitors across 33 countries. Sahasra Electronics showcased its microSD card products and reported strong interest from customers from China, the United States, Europe, and the United Kingdom. The company stated that it was using the event to explore new customer relationships, technology collaborations, and potential joint ventures that could support the implementation of advanced technologies in India.
Zoho highlighted Taiwan as an increasingly important growth market, citing rising digital adoption and stronger engagement from local businesses with its cloud-based software solutions. Company representatives noted that India’s reputation in software development and technology services has helped build trust among Taiwanese customers. Organizers of COMPUTEX also encouraged greater participation from Indian firms in future editions, reflecting expanding India–Taiwan cooperation in areas such as semiconductors, AI infrastructure, and electronics supply chains. For non-Indian companies, the event underscores growing opportunities to collaborate with Indian technology and electronics firms, leverage India’s manufacturing and software capabilities, and participate in cross-border partnerships as India and Taiwan deepen their roles in global technology ecosystems.
編按:印度企業Sahasra Electronics和Zoho Corporation在台北國際電腦展(COMPUTEX 2026)上展示了各自的產品。 Sahasra主要向全球客戶推廣其microSD卡,而Zoho則強調台灣對其雲端解決方案的採用日益增長。主辦單位鼓勵更多印度企業參與,反映出印台兩國在半導體、人工智慧和電子供應鏈領域合作不斷深化,也預示著跨國合作的機會。
Australian AirTrunk Commits Over $30 Billion to Expand Data Center Infrastructure in India by 2030
澳商AirTrunk承諾2030年前投資超過300億美元,擴大印度的資料中心基礎設施
Australia-based data center operator AirTrunk has announced plans to invest more than ₹3 trillion (approximately US$30 billion) in India by 2030 to support growing demand for artificial intelligence and cloud computing services. The commitment was announced following meetings between AirTrunk founder and CEO Robin Khuda and Indian government officials, including Prime Minister Narendra Modi. The company aims to develop around five gigawatts of data center capacity across the country, with its largest project being a three-gigawatt data center hub in the western state of Maharashtra. The project, located in Raigad near Mumbai, is expected to involve investment of approximately ₹2 trillion and marks one of the largest data center developments announced in India to date.
AirTrunk stated that India’s large population, rapid digital adoption, and growing AI ambitions make it a strategically important market for long-term expansion. The company recently strengthened its presence in the country through the acquisition of Lumina CloudInfra, which is developing additional data center capacity across India. The announcement comes amid increasing competition in India’s digital infrastructure sector, with major domestic groups such as Reliance Industries and Adani Enterprises also pursuing large-scale investments in data centers and related infrastructure. For non-Indian companies, AirTrunk’s expansion highlights the growing opportunities in India’s AI, cloud computing, and digital infrastructure ecosystem, creating potential demand for global technology providers, equipment suppliers, renewable energy developers, and investors seeking participation in one of the world’s fastest-growing data center markets.
編按:澳商AirTrunk計畫2030年前在印度投資超過3兆盧比(約300億美元),建造約5吉瓦的資料中心,其中包括位於馬哈拉施特拉邦賴加德地區的一個3吉瓦的大型資料中心。對Lumina CloudInfra的成功收購強化了AirTrunk在印度的擴張,凸顯了印度在人工智慧、雲端運算和數位基礎設施領域日益重要的地位,也為全球技術供應商和投資人創造了機會。
India Moves to Eliminate Capital Gains Tax on Foreign Investment in Government Bonds
印度取消外國投資政府公債的資本利得稅
India has announced plans to remove capital gains tax on foreign portfolio investments in government securities as part of efforts to attract overseas capital and support the rupee amid external economic pressures. The move, first reported by The Economic Times and later confirmed through government action, exempts eligible foreign investors from taxes on gains and interest earned from government bond investments. Foreign investors had previously been subject to a 12.5% long-term capital gains tax and a 20% withholding tax on interest from government securities. The measure is intended to improve post-tax returns for overseas investors and make Indian government debt more attractive in global markets.
The policy forms part of India’s broader strategy to increase foreign participation in its debt market, which has gained greater international visibility through inclusion in major global bond indices. Officials have indicated that the tax exemption could also strengthen India’s case for inclusion in additional international bond benchmarks, potentially unlocking further capital inflows. While analysts do not expect an immediate surge in investment, they believe the reform could support medium-term inflows, broaden the investor base for government securities, and enhance financial market stability. For non-Indian companies, particularly global asset managers, pension funds, sovereign wealth funds, and financial institutions, the tax change improves the attractiveness of Indian government bonds as an investment destination and may encourage greater allocation of capital to India’s fixed-income market.
編按:印度免除外國投資組合投資人購買政府債券的資本利得稅和利息稅,以促進海外資本流入並支撐盧比匯率。這項改革與印度被納入全球債券指數掛鉤,旨在擴大投資人基礎,增強金融穩定性,使印度政府公債對全球資產管理界的經理人和機構法人更具吸引力。
AI Stock Rally Pushes Indian Companies Out of MSCI Emerging Markets Top 10
人工智慧概念股的上漲將印度公司擠出MSCI新興市場指數前十名
Indian companies have dropped out of the top 10 constituents of the MSCI Emerging Markets (EM) Index for the first time in at least 26 years, as a global surge in artificial intelligence and semiconductor-related stocks redirected investor capital toward markets such as Taiwan, South Korea, and China. India’s largest constituents in the benchmark, HDFC Bank and Reliance Industries, have slipped to the 11th and 12th positions, respectively, after weaker share price performance reduced their weightings in the index. The shift reflects the strong performance of AI-linked companies such as Taiwan Semiconductor Manufacturing Company, Samsung Electronics, and SK Hynix, which have benefited from growing global demand for AI infrastructure and semiconductor technologies.
India’s overall weight in the MSCI EM Index has fallen to a multi-year low, despite continued additions of Indian companies to the benchmark, as investors increasingly favor economies with greater exposure to the AI and semiconductor value chain. Analysts cited in the report noted that the concentration of capital in a handful of AI-related stocks has significantly reshaped emerging market investment flows and benchmark composition. While the trend has boosted returns in technology-focused markets, it has also raised concerns about concentration risk should sentiment toward AI stocks weaken. For non-Indian companies, the development highlights the growing influence of AI and semiconductor industries on global capital allocation, underscoring the strategic importance of participating in AI-related supply chains, advanced manufacturing, and digital infrastructure sectors that are attracting a disproportionate share of international investment.
編按:印度公司26年來首次跌出MSCI新興市場指數前十,HDFC銀行和信實工業分別下滑至第11和第12位,而台積電、三星和SK海力士等人工智慧相關企業則佔據主導地位。新十大公司的入列,顯示印度在該指數的整體權重下降,反映出投資者更青睞半導體驅動型市場,人們對人工智慧股票的情緒轉變,導致市場集中風險的憂心亦同步增加。
India’s Fertility Rate Falls Below Replacement Level, Signaling Major Demographic Shift
印度生育率跌破人口更替水平,預示著重大的人口結構轉變
India’s total fertility rate (TFR) has fallen to 1.9 children per woman, dropping below the replacement level of 2.1 for the first time, according to the country’s latest demographic data. The decline reflects a long-term trend driven by greater access to education and contraception, lower infant mortality rates, increased female participation in decision-making, and the rising cost of raising children. Significant regional differences remain, with states such as Bihar and Uttar Pradesh continuing to record higher fertility rates, while Delhi and several southern states have among the lowest rates in the country.
Experts cited in the report warn that the trend could eventually reduce the size of India’s future workforce and accelerate population ageing, potentially affecting long-term economic growth. While India is still benefiting from its demographic dividend—a period characterized by a large working-age population—the country may face increasing pressure to strengthen healthcare, pension, and social security systems as the population ages. The demographic shift could also influence political representation and resource allocation among states due to differing population growth rates. For non-Indian companies, the development is particularly relevant as India’s long-term attractiveness as a labor-intensive manufacturing and services hub will increasingly depend on productivity gains, automation, AI adoption, and workforce development rather than population growth alone. Companies with investments in consumer markets, healthcare, education, retirement services, and workforce technologies may also find new opportunities emerging from India’s evolving demographic profile.
編按:教育程度、避孕措施普及和育兒成本上升的影響,印度的生育率已降至1.9,低於2.1的人口更替水平。不過,比哈爾邦和北方邦等邦的生育率仍然較高。專家警告稱,這可能導致未來勞動力萎縮,人口老化加劇,為此,提高生產力、實現自動化以及加強醫療保健和退休金體系對於維持經濟成長和吸引投資至關重要。

